[แปลเพลง] Knights VS Trickstar - unbalanced triangle

 [แปลเพลง] unbalanced triangle ensemble stars lyrics



よそ見しないで

Yosomi shinaide

อย่ามองไปทางอื่นเลยนะ

俺を見てて

Ore o mitete

มองมาที่ฉันสิ

壊したいこの歪な Triangle...Tonight!

Kowashitai kono ibitsu na Triangle...Tonight!

อยากจะพังทลายรักสามเส้าที่บิดเบี้ยวนี้... ในคืนนี้!


視線を誘う アイライナーが引いてる

Shisen o sasou Airainaa ga hiiteru

ดึงดูดสายตา ด้วยอายไลเนอร์ที่กรีดไว้

境界線を越えさせて

Kyoukaisen o koesasete

ให้ฉันข้ามเส้นแบ่งเขตไปเถอะนะ


ネオンのような 俺の名前

Neon no you na Tsuyayaka na rippu de

ด้วยริมฝีปากที่แวววาว ราวกับแสงนีออน

艶やかなリップで 「吐息にして」

Ore no namae "Toiki ni shite"

ชื่อของฉัน "ทำให้มันเป็นเสียงลมหายใจสิ"


遊びだっていいから

Asobi datte ii kara

จะเป็นแค่การเล่นสนุกก็ไม่เป็นไร

試してみてよ、ねえ

Tameshite mite yo, nee

ลองดูสิ นี่ไง


自分勝手で 構わないけど

Jibunkatte de Kamawanai kedo

ถึงจะเอาแต่ใจตัวเอง ก็ไม่เห็นเป็นไรเลย

変わったんだろ わかってたよ

Kawattan daro Wakatteta yo

เปลี่ยนไปแล้วใช่มั้ย ฉันรู้ดีอยู่แล้วล่ะ


恋に落ちていくメイク

Koi ni ochiteiku meiku

การแต่งหน้าที่ทำให้ตกหลุมรัก

誰のため?

Dare no tame?

พื่อใครกันล่ะ?


ああ もう 邪魔なんだよ!

Aa mou jama nan da yo!

อ๊า น่ารำคาญจริงๆ เลย!

奪い合うって

Ubaiau tte

ที่บอกว่าแย่งชิงกันน่ะ

アンバランスな行為なんて楽しめない

Anbaransu na koui nante tanoshimenai

การกระทำที่ไม่สมดุลแบบนั้นมันไม่สนุกหรอกนะ


駆け引きなんて 必要ないさ

Kakehiki nante Hitsuyou nai sa

เรื่องการเล่นตัวหรือชั้นเชิงอะไรนั่นน่ะ ไม่จำเป็นหรอก


その瞳は きっと映すよ

Sono hitomi wa Kitto utsusu yo

ดวงตาคู่นั้นน่ะ จะต้องสะท้อนภาพออกมาแน่ๆ

Only my eyes

แค่ดวงตาของฉันเท่านั้น


本気じゃなくっていい 不埒なまま

Honki janakutte ii Furachi na mama

ไม่ต้องจริงจังก็ได้ ปล่อยให้มันไม่ถูกต้องไปแบบนั้นแหละ

隙を見せた瞬間に好きにさせる

Suki o miseta shunkan ni suki ni saseru

ในวินาทีที่เธอเผลอ ฉันจะทำให้เธอตกหลุมรัก


はしゃいでパーティー 真摯なエスコート

Hashaide paatii Shinshi na esukooto

สนุกสนานไปกับปาร์ตี้ การดูแลเอาใจใส่อย่างจริงใจ


傾いて 崩れていく

Katamuite Kuzureteiku

เอนเอียงไป และพังทลายลง

Triangle...Tonight!

รักสามเส้า... ในคืนนี้!


切なくさせてるかい?

Setsunaku saseteru kai?

กำลังทำให้เจ็บปวดอยู่หรือเปล่า?

想われる苦しみで

Omowareru kurushimi de

ด้วยความทรมานที่ถูกคิดถึง


れさせてあげる アイツのこと

Wasuresasete ageru Aitsu no koto

ฉันจะทำให้ลืมมันไปเอง เรื่องของหมอนั่นน่ะ

「俺にしなよ」

"Ore ni shina yo"

"เลือกฉันเถอะนะ"


比べたっていいけど 戻れなくなったね

Kurabetatte ii kedo Modorenakunatta ne

จะเปรียบเทียบกันก็ได้นะ แต่กลับไปไม่ได้แล้วสินะ


多分今夜は 昨日と違う

Tabun konya wa Kinou to chigau

บางทีคืนนี้น่ะ คงจะไม่เหมือนเมื่อวาน

余裕ないだろ わかってるよ

Yoyuu nai daro Wakatteru yo

รู้ตัวอยู่แล้วล่ะ ไม่มีเวลาทำตัวสบายๆ แล้วใช่มั้ยล่ะ


加速させていくゲーム

Kasoku saseteiku geemu

เกมที่กำลังเร่งความเร็วขึ้นเรื่อยๆ

罪だよね

Tsumi da yo ne

มันคือบาปสินะ


いい加減にしろよ 終わらせようか

Iikagen ni shiro yo Owaraseyou ka

พอได้แล้วน่า มาจบเรื่องนี้กันเถอะ

身を引くなら今のうちがいいんじゃない

Mi o hiku nara ima no uchi ga iin ja nai

ถ้าจะถอยล่ะก็ ตอนนี้แหละดีที่สุดแล้วไม่ใช่เหรอ

泣かせるような 真似をしたいか?

Nakaseru you na Mane o shitai ka?

อยากจะทำอะไรที่ ทำให้ต้องร้องไห้งั้นเหรอ?

いい思い出になれるチャンスを見逃すな

Ii omoide ni nareru chansu o minogasu na

อย่าพลาดโอกาสที่จะได้กลายเป็นแค่ความทรงจำดีๆ ล่ะ


見せかけの愛で 誤魔化せないさ

Misekake no ai de Gomakasenai sa

ตบตาด้วยความรักจอมปลอมไม่ได้หรอกนะ

望みのまま振る舞って好きにさせる

Nozomi no mama furumatte suki ni saseru

ทำตามใจปรารถนาแล้วทำให้ตกหลุมรักซะ

よそ見しないで 俺を見てて

Yosomi shinaide Ore o mitete

อย่ามองไปทางอื่นเลยนะ มองมาที่ฉันสิ

 

壊したい この歪な

Kowashitai Kono ibitsu na

อยากจะพังทลาย ความบิดเบี้ยวนี้

Triangle

รักสามเส้า


どうして涙を 流しているんだい?

Doushite namida o Nagashiteirun dai?

ทำไมถึง ร้องไห้ออกมาล่ะ?


遊びは 終わったんだね

Asobi wa Owattan da ne

การเล่นสนุกน่ะ มันจบลงแล้วสินะ

傾くほど鋭くなる痛みは

Katamuku hodo surudoku naru itami wa

ความเจ็บปวดที่ยิ่งเอนเอียงก็ยิ่งแหลมคมนี้

愛のせい 綺麗だね

Ai no sei Kirei da ne

เป็นเพราะความรัก ช่างงดงามเหลือเกิน


ああ もう 邪魔なんだよ!

Aa mou jama nan da yo!

อ๊า น่ารำคาญจริงๆ เลย!


奪い合うって アンバランスな行為なんて

Ubaiau tte Anbaransu na koui nante

ที่บอกว่าแย่งชิงกันน่ะ การกระทำที่ไม่สมดุลแบบนั้น

楽しめない

Tanoshimenai

มันไม่สนุกหรอกนะ


駆け引きなんて 必要ないさ

Kakehiki nante Hitsuyou nai sa

เรื่องการชั้นเชิงอะไรนั่นน่ะ ไม่จำเป็นหรอก

その瞳はきっと映すよOnly my eyes

Sono hitomi wa kitto utsusu yo Only my eyes

ดวงตาคู่นั้นน่ะจะต้องสะท้อนภาพออกมาแน่ๆ แค่ดวงตาของฉันเท่านั้น


恋に落ちる想い 誤魔化せないさ

Koi ni ochiru omoi Gomakasenai sa

ความรู้สึกที่ตกหลุมรัก ตบตาไม่ได้หรอกนะ

隙を見せた瞬間に好きにさせる

Suki o miseta shunkan ni suki ni saseru

ในวินาทีที่เธอเผลอ ฉันจะทำให้เธอตกหลุมรัก


はしゃいでパーティー 真摯なエスコート

Hashaide paatii Shinshi na esukooto

สนุกสนานไปกับปาร์ตี้ การดูแลเอาใจใส่อย่างจริงใจ

傾いて崩れていくLove Triangle

Katamuite kuzureteiku Love Triangle

เอนเอียงและพังทลายลง รักสามเส้า

さぁ、選んでよ 君が望む本当を

Saa, erande yo kimi ga nozomu hontou o

เอาล่ะ เลือกมาสิ ความจริงที่เธอปรารถนาน่ะ