Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch เจ้าหญิงเงือกน้อย
Mermaid Melody Pure OP3 - BeforetheMoment
Arrangement:IwamiTadaaki/Song:KitamuraEri
愛より深い想い
Aiyorifukaiomoi
ความรู้สึกที่ลึกกว่าความรัก
Aiyorifukaiomoi
ความรู้สึกที่ลึกกว่าความรัก
七つの海で誕(う)まれた
Nanatsunoumideumareta
จนยากจะหยั่งที่เกิดขึ้นในทะเลทั้งเจ็ด
"最後の願い"が どんなに
Saigononegaigadonnani
ถึงแม้ว่าความปราถนาสุดท้ายจะยิ่งใหญ่เพียงใด
Nanatsunoumideumareta
จนยากจะหยั่งที่เกิดขึ้นในทะเลทั้งเจ็ด
"最後の願い"が どんなに
Saigononegaigadonnani
ถึงแม้ว่าความปราถนาสุดท้ายจะยิ่งใหญ่เพียงใด
大きくても私は負けない
Ookikutemowatashiwamakenai
ฉันก็จะไม่ยอมแพ้
産声を上げてる
Ookikutemowatashiwamakenai
ฉันก็จะไม่ยอมแพ้
産声を上げてる
Ubugoeoageteru
เสียงร้องที่ดังก้องมา
เสียงร้องที่ดังก้องมา
小さな星に気付いて
Chiisanahoshinikidzuite
ทำให้ดวงดาวสัมผัสได้
Chiisanahoshinikidzuite
ทำให้ดวงดาวสัมผัสได้
いちばん暗い時刻は
Ichibankuraijikokuwa
เธอคงจะรู้จัก
Ichibankuraijikokuwa
เธอคงจะรู้จัก
夜明け前…知ってるでしょう?
Yoakemae...Shitterudeshou?
ช่วงเวลาอันมืดมนที่สุดก่อนที่ฟ้าจะสางใช่รึเปล่า?
七つの海へと
七つの海へと
Nanatsunoumieto
หากแม้ว่าถูกส่งลงสู่ทะเลทั้งเจ็ด
星屑送れば
Hoshikuzuokureba
ละอองดาวนั้น
Hoshikuzuokureba
ละอองดาวนั้น
遥かなる 旅路を
Harukanarutabijio
มันจะแปรเปลี่ยนเป็นเครื่องนำทาง
Harukanarutabijio
มันจะแปรเปลี่ยนเป็นเครื่องนำทาง
照らし出す 道標に変わる
Terashidasumichishirubenikawaru
ที่ฉายแสงในการเดินทางอันยาวไกล
愛より強い想い
Aiyoritsuyoiomoi
ความรู้สึกแรงกล้ายิ่งกว่าความรัก
Terashidasumichishirubenikawaru
ที่ฉายแสงในการเดินทางอันยาวไกล
愛より強い想い
Aiyoritsuyoiomoi
ความรู้สึกแรงกล้ายิ่งกว่าความรัก
わたしを動かしている
Watashiougokashiteiru
มันกำลังทำให้ฉันเคลื่อนไหว
この空と海の青さが
Konosoratouminoaosaga
สีครามของฟากฟ้าและทะเลเป็นอันหนึ่งเดียว
Watashiougokashiteiru
มันกำลังทำให้ฉันเคลื่อนไหว
この空と海の青さが
Konosoratouminoaosaga
สีครามของฟากฟ้าและทะเลเป็นอันหนึ่งเดียว
一つになる…星のノベル
Hitotsuninaru...Hoshinonoberu
แปลเปลี่ยนเป็นนิยายแห่งดวงดาว
Hitotsuninaru...Hoshinonoberu
แปลเปลี่ยนเป็นนิยายแห่งดวงดาว
わたしは、わたしのままの
Watashiwawatashinomamano
ตัวฉันก็ยังอยากจะเชื่อมั่น
Watashiwawatashinomamano
ตัวฉันก็ยังอยากจะเชื่อมั่น
強さを信じていたい
Tsuyosaoshinjiteitai
ความแข็งแกร่งของฉันเองใน
Tsuyosaoshinjiteitai
ความแข็งแกร่งของฉันเองใน
大丈夫。間違ってない。
Daijoubu.Machigattenai.
ไม่เป็นไรมันไม่ใช่เรื่องผิดหรอก
Daijoubu.Machigattenai.
ไม่เป็นไรมันไม่ใช่เรื่องผิดหรอก
君に向かう 想いは 本物
Kiminimukauomoiwahonmono
ความรู้สึกที่ส่งให้เธอนั่นคือสิ่งที่แน่แท้
Bless!Starry...Tonight!
いちばん好きだから。
Ichibansukidakara.
เพราะฉันชอบเธอที่สุด
Kiminimukauomoiwahonmono
ความรู้สึกที่ส่งให้เธอนั่นคือสิ่งที่แน่แท้
Bless!Starry...Tonight!
いちばん好きだから。
Ichibansukidakara.
เพราะฉันชอบเธอที่สุด
いちばんの勇気になろう。
Ichibannoyuukininarou.
ขอให้เธอเป็นหนึ่งในความกล้าหาญ
Ichibannoyuukininarou.
ขอให้เธอเป็นหนึ่งในความกล้าหาญ
旅立つ朝の静寂
Tabidatsuasanoseijaku
ความเงียบงันของเช้าวันเดินทาง
Tabidatsuasanoseijaku
ความเงียบงันของเช้าวันเดินทาง
自分との あの約束
Jibuntonoanoyakusoku
สัญญานั้นที่ได้ให้ไว้กับตนเอง
覚えているでしょう
Oboeteirudeshou
คงจะจำได้ใช้ไหม
Jibuntonoanoyakusoku
สัญญานั้นที่ได้ให้ไว้กับตนเอง
覚えているでしょう
Oboeteirudeshou
คงจะจำได้ใช้ไหม
記憶の海には
Kiokunouminiwa
ในท้องทะเทแห่งความทรงจำ
Kiokunouminiwa
ในท้องทะเทแห่งความทรงจำ
今もまだ 二人の
Imamomadafutarino
ตอนนี้ความอบอุ่นของเราทั้งสองคน
Imamomadafutarino
ตอนนี้ความอบอุ่นของเราทั้งสองคน
ぬくもりも…笑顔も眠ってる
Nukumorimo...Egaomonemutteru
หลับไหลไปพร้อมกับรอยยิ้ม
夢のためにたたかう
Yumenotamenitatakau
ต่อสู้เพื่อความฝัน
Nukumorimo...Egaomonemutteru
หลับไหลไปพร้อมกับรอยยิ้ม
夢のためにたたかう
Yumenotamenitatakau
ต่อสู้เพื่อความฝัน
すべての命は光る
Subetenoinochiwahikaru
แสงสว่างจากทุกชีวิตได้ฉายออกมาก
Subetenoinochiwahikaru
แสงสว่างจากทุกชีวิตได้ฉายออกมาก
この空と海が奏でる
Konosoratoumigakanaderu
เส้นเส้นสีน้ำเงินที่ท้องฟ้าและท้องทะเล
Konosoratoumigakanaderu
เส้นเส้นสีน้ำเงินที่ท้องฟ้าและท้องทะเล
冑い音色…星のアリア
Aoineiro...Hoshinoaria
Aoineiro...Hoshinoaria
บรรจงสร้างมาเป็นทำนองแห่งดวงดาว
わたしが わたしでいれば
Watashigawatashideireba
หากฉันได้เป็นตัวของฉันเอง
わたしが わたしでいれば
Watashigawatashideireba
หากฉันได้เป็นตัวของฉันเอง
なんにも壊れはしない。
Nannimokowarewashinai.
ก็จะไม่มีอะไรมาทำลายได้
Nannimokowarewashinai.
ก็จะไม่มีอะไรมาทำลายได้
星座の見えない夜でも
Seizanomienaiyorudemo
ต่อให้เป้นค่ำคืนที่มองไม่เห็นดวงดาว
Seizanomienaiyorudemo
ต่อให้เป้นค่ำคืนที่มองไม่เห็นดวงดาว
近付いてる。その時が来てる。
Chikadzuiteru.Sonotokigakiteru.
ใกล้เข้ามาเมื่อเวลามาถึง
Chikadzuiteru.Sonotokigakiteru.
ใกล้เข้ามาเมื่อเวลามาถึง
JustMomentinLove
นั้นคือความทรงจำแห่งความรัก
愛より深い想い
Aiyorifukaiomoi
七つの海で誕(う)まれた
Nanatsunoumideumareta
"最後の願い"が どんなに
Saigononegaigadonnani
大きくても あきらめない
Ookikutemoakiramenai
わたしは、わたしのままの
愛より深い想い
Aiyorifukaiomoi
七つの海で誕(う)まれた
Nanatsunoumideumareta
"最後の願い"が どんなに
Saigononegaigadonnani
大きくても あきらめない
Ookikutemoakiramenai
わたしは、わたしのままの
Watashiwa,watashinomamano
ตัวฉันก็ยังอยากจะเชื่อมั่น
ตัวฉันก็ยังอยากจะเชื่อมั่น
強さを信じていたい
Tsuyosaoshinjiteitai
ความแข็งแกร่งในแบบของฉันเอง
Tsuyosaoshinjiteitai
ความแข็งแกร่งในแบบของฉันเอง
大丈夫。間違ってない。
Daijoubu.Machigattenai.
ไม่เป็นไรมันไม่ใช่เรื่องผิดหรอก
Daijoubu.Machigattenai.
ไม่เป็นไรมันไม่ใช่เรื่องผิดหรอก
君に向かう想いは 本物
Kiminimukauomoiwahonmono
ความรู้สึกที่ส่งให้เธอนั่นคือสิ่งที่แน่แท้
Kiminimukauomoiwahonmono
ความรู้สึกที่ส่งให้เธอนั่นคือสิ่งที่แน่แท้
JustMomentinLove
Bless!Starry...Tonight
Bless!Starting...Tonight
Bless!Starry...Tonight
Bless!Starting...Tonight